Word4Word legt besonders großen Wert auf die Ausbildung der Übersetzer und Dolmetscher, die als eine Grundlage für hochwertige Qualität angesehen wird. Dabei greift das Unternehmen ein weltweites Netzwerk an Übersetzern zurück, die auf die Fachgebiete Recht, Wirtschaft, technische Übersetzung und Medizin spezialisiert sind. Übersetzeraufträge werden unter der Berücksichtigung des Muttersprachenprinzips und des Ziellandprinzips vergeben. Nach Muttersprachenprinzig zur Qualitätssicherung von Übersetzungen werden Aufträge immer nur an Muttersprachler der Zielsprache vergeben, in die übersetzt wird, Nach dem Ziellandprinzip leben die Übersetzer auch in dem Land, in dem die Zielsprache gesprochen wird.
Die Dolmetscher von Word4Word sind diplomiert und größtenteils gerichtlich vereidigt.
Weitere Informationen:
http://www.word4word-uebersetzer.de